Трогателна и въздействаща история за жената във всичките ѝ превъплащения и форми
🍫”Като гореща вода за шоколад” - Лаура Ескивел 🍫
Код: stranicata5 за 5% отстъпка
💔 “Когато Есперанса, моята майка, се върнала от сватбеното си пътешествие, под развалините на ранчото намерила само тази готварска книга, която наследих при смъртта ѝ и която разказва с всяка от своите рецепти историята на една погребана любов. Говорят, че под пепелта разцъфнало истинско изобилие от живот, а земята станала най-плодоносната в околността.”
🍫 Въздействаща и влизаща подкожно семейна история, развиваща се на територията на Латинска Америка, която обаче колкото лична, е толкова и обществена и изобразяваща жената от миналото в нейните многообразни лица, превъплащения и форми. Тази, която се явява стожера на дома. Дъщерята, която трябва да износи на плещите си родителите. Дъщерята, която няма значение кого обича, уредена да се омъжи за избраник на настойниците ѝ или никога да не се омъжи. Майката, която те отглежда, но не ти е кръвта, родна и истинска майка. Опълчваща се на битуващите вярвания. Потиснатата и низвергната в поколенчески догми. Лицемерката, която е пострадала от същите, но не спира веригата и я стяга още по-силно около шията на своите деца. Любовницата, неразбраната, прокълнатата, кълнящата, отрудената, обезличената, нямащата право на избор и много, много други.
🍫 Храната и по-конкретно кулинарията е неизменна част от бита, културата, традициите, делника, но е и метафора, олицетворение, съучастник. Магическият реализъм превръща повествованието в жилещо, бодливо, трудно за преглъщане, осезаемо, разтърсващо, докосващо, трогателно и му дава една свръхестествена душа, която пулсира и диша, правейки четенето емоционално и незабравимо.
💔 Всички, които твърдят, че майката обича децата си еднакво, никога не ги дели и изобщо, че майката сама по себе си, ставайки такава, е достойна за канонизиране за светица, задължително трябва да прочетат тази книга или подобни. Мама Елена е олицетворение на убеждението, че някои майки са по-лоши от мащехи. Тя е носител и наследодател на родовата чест, но както мнозина религиозни фанатици не е много повече от отявлен лицемер. След епизода на сериала “Мамник” с участието на Надя Дердерян не съм очаквала, че може художествена майка да ме отврати толкова, но уви, винаги има изключения.
🍫 Историята ни разказва наследничка на тази фамилия, съставлявана основно от жени. Тя започва с рождението на нейната баба и бабините ѝ сестри. Всяка глава отговаря на календарен месец в тяхната последователност от януари до декември. За всеки от тях има рецепта. Тя седи в началото и края на пасажа, бидейки тематична и обвързана не само с конкретния годишен период, а и със събитията в него. Любопитното е, че в дванадесет глави, които привидно отразяват една-единствена година, проследяваме доста повече отминало време.
💔 Книгата ни говори и за изборите, желанията, мечтите, любовта, силата на духа, призраците, кармата, последиците, изкуплението.
💔 Любопитно е, че творбата е издадена за първи път още през 1989 година. Няма изрично уточнение къде точно се развива действието и ние реално подразбираме, че сме се озовали в Мексико по време на революцията. Други подробности също са спестени от авторката, което вярвам, че приобщава всяка една жена, която чете, без да я обуславят възраст, месторождение, цвят на кожата и раса. Защото жената в миналото има сходна съдба, където и да се е родила.
💔 По книгата има филм от 1992 година и сериал от 2024 година. Преведена е на 35 езика и продадена в 4,5 милиона екземпляра. Авторката е родена в Мексико през 1950 година.
🍫📖 “Като гореща вода за шоколад” достигна до мен благодарение на прекрасната Иванела и нейната пътуваща книга. Безкрайно благодаря за възможността да се докосна до тази спираща дъха магична, но и болезнена приказка!
Страници: 208 на това издание, 2025
Оригинално заглавие: COMO AGUA PARA CHOCOLATE, 1989
Издател: Колибри
Превод от испански: Илинда Маркова
Отговорен редактор: Елена Константинова
Художник на корицата: Таня Минчева, “Контур Криейтив”
Предпечатна подготовка: Отилия Димитрова
Коректор: Венера Тодорова
Други преведени книги от авторката: “Малинче”, “Лупита обичаше да глади”, “Законът на любовта”, “Съкровени вкуснотии” - “Колибри”
“Раздавачът на щастие” издателство “Бард”





Коментари
Публикуване на коментар